Availability: Out of Stock
After Death Comes Water: Selected Prose Poems
Rated 4.08 out of 5 based on 13 customer ratings
13
SKU: 9789390327171
₹399.00 Original price was: ₹399.00.₹339.15Current price is: ₹339.15.
Dive into the passionate world of Joy Goswami’s “After Death Comes Water,” a breathtaking collection of prose poems. Translated by Sampurna Chattarji, this essential anthology showcases Goswami’s genius and inventiveness, capturing intimate moments and the harsh realities of the world. Experience the fire of his words, reminiscent of Jibanananda Das, as praised by Meena Kandasamy. ISBN: 9789390327171
Out of stock
Name –
I struggled to connect with some of the themes. It’s well-written, but not my personal cup of tea. The book is translated well.
Anjali Yadav –
Interesting but not amazing. While some poems had an impact, others did not seem to make sense. A decent collection overall.
Aswin M –
A mixed bag for me. Some poems soared, others fell flat. The translation seemed competent, but the content varied greatly.
Kshitij Verma –
Goswami’s prose poems are intense. Chattarji’s translation is good, but some nuances might be lost. Overall, a worthwhile read.
Aman –
I found the poems a bit dense at times. While the passion is evident, it didn’t always connect with me. Good translation, though.
Manoj M –
The rawness of these poems is striking. A must-read for anyone interested in contemporary Indian poetry in translation.
Chanchal Chauhan –
Haunting and evocative. Goswami’s words linger in the mind. Chattarji’s translation feels authentic and true to the original.
Rohit Kumar Yadav –
An interesting collection. Some poems were incredibly moving, while others left me feeling a bit confused. Worth exploring.
Vipin Kumar –
A stunning collection! The poems are beautifully crafted and emotionally resonant. Chattarji’s translation is seamless and brilliant.
Piyush Kumar Sah –
Absolutely beautiful and thought-provoking. Sampurna Chattarji has done a wonderful job bringing Goswami’s work to English readers.
Hitarth –
While I appreciate the artistry, the poems felt somewhat inaccessible to me. Maybe it’s a matter of personal taste.
Charu –
A captivating exploration of life and death. The translation is excellent, capturing the essence of Goswami’s unique voice.
Gurleen Kaur –
A powerful collection that stays with you long after you finish reading. Some poems resonated more than others, but the imagery is stunning.