Availability: In Stock
Rumi: A New Translation
Rated 4.00 out of 5 based on 14 customer ratings
14
SKU: 9789350290828
₹399.00 Original price was: ₹399.00.₹299.25Current price is: ₹299.25.
Experience the timeless wisdom of Rumi’s poetry in this new translation by Farrukh Dhondy. Dive into lyrical beauty, spiritual insight, and a profound understanding of human suffering interwoven with ecstatic joy. Dhondy’s rendition captures the essence of Rumi’s verses, preserving their religious context while offering a modern idiom accessible to contemporary readers. Explore the mystical and corporeal through a kaleidoscope of vivid poetic imagery in “Rumi: A New Translation”. ISBN: 9789350290828
5 in stock
Anjaly Binoy –
I was hoping for something more profound. This translation felt a bit superficial and didn’t quite capture the magic of Rumi.
Dewangana Singh –
A wonderful introduction to Rumi. The language is fresh, and the poems resonate deeply. Highly recommended for new readers.
Deepansh Agrawal –
Absolutely stunning. The translator did a great job of capturing the raw emotion and spiritual depth of Rumi’s work.
Vidyasagar Madaka –
Farrukh Dhondy’s translation is mesmerizing. It is a must-read for those who seek spiritual and lyrical enrichment.
Sanchay Jindal –
I did not enjoy it.
Suyash Pratap Rana –
Dhondy’s translation brings Rumi to life! Accessible and beautiful, though I missed some of the traditional interpretations. Still a great read.
Rushali Arya –
This translation really sings! I felt connected to Rumi’s spirit in a way I hadn’t before. A truly enlightening experience.
Sudhanshu Sharma –
It’s an okay translation. Some poems felt a bit flat. Overall, I expected a richer and more evocative experience.
Aswani Das –
It’s a good book to read.
Stuti Goyal –
This translation is pure gold! I am loving it.
Vilvanathan T –
I appreciate the effort, but the translation felt a little too modern for my taste. Some of the original nuance was lost.
Jay Chandani –
Enjoyable and easy to understand. It makes Rumi accessible to everyone, regardless of their familiarity with Sufism.
Susanta Mandal –
While I liked the clarity, I wished there were more notes on the context. Sometimes, it felt a bit too simplified.
Tanya –
A decent translation. I am not fully convinced about replacing some traditional religious connotations with modern concept. Still, worth reading.